BRONX FREE PRESS. The. The Community s Bilingual Newspaper El Periódico Bilingüe de la Comunidad. SEPTEMBER 5 - SEPTEMBER 11, 2018 VOLUME 9 - No.


Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "BRONX FREE PRESS. The. The Community s Bilingual Newspaper El Periódico Bilingüe de la Comunidad. SEPTEMBER 5 - SEPTEMBER 11, 2018 VOLUME 9 - No."

Transcripción

1 The BRONX SEPTEMBER 5 - SEPTEMBER 11, 2018 VOLUME 9 - No. 36 FREE PRESS The Community s Bilingual Newspaper El Periódico Bilingüe de la Comunidad PAID ADVERTORIAL

2 PAID ADVERTORIAL 2 SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS

3 The BRONX SEPTEMBER 5 - SEPTEMBER 11, 2018 VOLUME 9 - No. 36 FREE PRESS The Community s Bilingual Newspaper El Periódico Bilingüe de la Comunidad The Camera Comeback p12 Photo: Ed Reed Mayoral Photography Office Regreso de los radares p12 Project p4 Health p14 SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS Conference p11 3

4 Care on the whole Yeshiva University to expand mental health clinic Story and photos by Gregg McQueen They re building for wellness. Yeshiva University will be expanding its public mental health clinic located on the Albert Einstein College of Medicine campus in the Bronx. The Parnes Clinic, a low-cost clinic run by Yeshiva s Ferkauf Graduate School of Psychology, will move to brand new facilities on the campus next year, thanks to $500,000 in funding provided by State Assemblymember Nathalia Fernández. The Bronx, New York, and this country as a whole is in desperate need for more affordable mental health and substance abuse care, said Fernández, who announced the funding at a press conference on September 4. One of the biggest things we can do is to create more accessible and affordable mental health care. The $500,000 will be provided to Yeshiva University through a State and Municipal Facilities grant. Dr. William Salton, Director of the Parnes Clinic, said the clinic serves around 600 patients per year, treating children, adolescents, and adults. Because the clinic is used as a training facility for Yeshiva graduate students, the average cost of a mental health visit is $5, Salton said. The Parnes Clinic is not a money-making operation, it is a training operation, he said. We never turn away patients because of lack of ability to pay. We are really a resource for the community of the Bronx. No one should have to sit through Assemblymember Nathalia Fernández (center) has allocated $500,000 in funding to the Parnes Clinic. debilitating mental health [issues], just because their pockets don t run deep, Fernández said. The Parnes Clinic is one of the four largest doctoral psychology training clinics in the See YESHIVA p13 La clínica reserva entre 700 y 900 citas por mes. Un cuidado total Universidad Yeshiva ampliará clínica de salud mental Historia y fotos por Gregg McQueen Están construyendo para el bienestar. La Universidad Yeshiva expandirá su clínica pública de salud mental ubicada en el campus de la Facultad de Medicina Albert Einstein en el Bronx. La Clínica Parnes, una clínica de bajo costo administrada por la Escuela Yeshiva Ferkauf de Posgrado de Psicología, se mudará a nuevas instalaciones en el campus el próximo año, gracias a $500,000 dólares en fondos provistos por la asambleísta estatal Nathalia Fernández. El Bronx, Nueva York y este país en su conjunto tienen una necesidad desesperada de atención de salud mental y abuso de sustancias más asequible, dijo Fernández, quien anunció los fondos en una conferencia de prensa el 4 de septiembre. Una de las cosas más importantes que podemos hacer es crear una atención de salud mental más accesible y asequible. Los $500,000 dólares se proporcionarán a la Universidad Yeshiva a través de una subvención de Instalaciones Estatales y Municipales. El Dr. William Salton, director de la Clínica Vea YESHIVA p13 4 SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS

5 We're Talking the Bronx Sip and sync. Play the game. Sorbo y sincronización. Coffee Connections Get what you need at Parkchester Library on Tues., Sep. 11th at 2:30 p.m. Connect to the many resources and services New York has to offer for people experiencing homelessness while grabbing a hot cup of joe. It can be challenging to gain access to information for those in uncertain housing situations. To combat this, every month the library hosts an expert who will be available to answer questions and provide useful tips and general information. The event repeats every second and fourth Tuesday of every month. The library is located at 1985 Westchester Avenue. For more information, please call or visit Fiesta de baile Levante el techo en el mercado terminal de Bronx el viernes 14 de septiembre a las 6:30 p.m. Con sus compañeros del Bronx, sacuda el polvo a sus zapatos de baile con una lección gratuita de salsa de los instructores de Sweetwater Dance and Yoga. Los nativos del condado Funk Salsa Urban, quienes combinan el ritmo de la salsa con elementos de lo urbano y el funk, interpretarán sus sonidos latinos únicos de 7:00 p.m. - 8:00 p.m. para probar sus nuevas habilidades de baile El mercado está ubicado en el No. 610 de la calle Exterior. Para obtener más información, por favor llame al o visite www. bronxterminalmarket.com. Juegue. Championship in Brooklyn. The courts are located south of the Orchard Beach s parking lot. For more information, please call or visit Torneo de bochas Vaya por la victoria en Pelham Bay Park el sábado 8 de septiembre de 8:30 a.m. - 5:00 p.m. La pelea anual de bochas de toda la ciudad está de vuelta y el Bronx necesita a sus representantes. Ingrese a las pistas de bochas con su equipo para oponer resistencia al antiguo deporte romano. El torneo está abierto a mayores de 18 años. El registro comienza a las 8:30 a.m. See TALKING p17 Bocce Tournament Go for the win at Pelham Bay Park on Sat., Sept. 8th from 8:30 a.m. 5:00 p.m. The annual citywide bocce face-off is back and the Bronx needs its representatives. Step up to the bocce courts with your team to take on the ancient Roman sport. The tournament is open to ages 18 years old and older. Checkin begins at 8:30 a.m. and the competition begins at 9:00 a.m. Winning teams will get the chance to rep the Bronx at the Citywide Conexiones de café Obtenga lo que necesita en la biblioteca Parkchester el martes 11 de septiembre a las 2:30 p.m. Conéctese a los muchos recursos y servicios que Nueva York tiene para ofrecer a las personas que se encuentran sin hogar mientras toman una taza de café caliente. Puede ser un desafío obtener acceso a la información para las personas en situación de vivienda incierta. Para combatir esto, cada mes la biblioteca invita a un experto que estará disponible para Take a dip. responder preguntas y proporcionar consejos útiles e información general. El evento se repite cada segundo y cuarto martes de cada mes. La biblioteca está ubicada en el No de la avenida Westchester. Para obtener más información, por favor llame al o visite Inclínese. Dance Party Raise the roof at the Bronx Terminal Market on Fri., Sep. 14th at 6:30 p.m. With your fellow Bronxites, brush the dust off your dancing shoes with a free salsa lesson from instructors from Sweetwater Dance and Yoga. Borough natives Funk Salsa Urban, who blend the rhythm of salsa with elements of urban and funk, will perform their unique Latin sounds from 7:00 p.m. 8:00 p.m. to test your new dance skills. The market is located at 610 Exterior Street. For more information, please call or visit www. bronxterminalmarket.com. SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS 5

6 Neversink Reservoir Tap takes Top El grifo se la gana El embalse Schoharie puede almacenar hasta 19.6 miles de millones de galones de agua, y representa aproximadamente el 15 por ciento del agua potable entregada a la ciudad de Nueva York cada día. Water works. Drink up. The city s tap water was recently awarded the top prize at the state s Tap Water Taste Test competition held at the Great New York State Fair in Syracuse. In the finals on August 31st, New York City s tap water was pitted against drinking water from other regional winners, including Saratoga County and the Village of Holley (Orleans County). State Fair visitors sampled tap water from the three suppliers and ranked them by taste, with New York City s tap water judged the best. Bill de Blasio Mayor Vincent Sapienza, P.E. Commissioner New York City is known for many things, and we re proud that our high quality tap water has once again been recognized for its great taste, said Department of Environmental Protection (DEP) Commissioner Vincent Sapienza in a statement. Nearly half the population of New York State drinks our tap water, and many upstate counties host our reservoirs and water supply facilities, so this is an NEW YORK CITY 2017 DRINKING WATER SUPPLY AND QUALITY REPORT honor we can all share and be proud of. The annual taste test competition, which takes place in county, regional, and statewide contests, is organized by the New York State Water and Wastewater Education and Outreach Committee. In the regional contest held at the American Museum of Natural History earlier in the month, New York City s tap water beat out drinking water from Westchester, Orange, Nassau, and Suffolk counties. See WATER p17 A beber. Recientemente, el agua del grifo de la ciudad fue galardonada con el primer premio en el concurso Prueba de Sabor del Agua de Grifo celebrado en la Gran Feria Estatal de Nueva York en Syracuse. En las finales el 31 de agosto, el agua de grifo de la ciudad de Nueva York fue enfrentada contra agua para beber de otras regiones ganadoras, incluyendo el condado de Saratoga y Village of Holley (condado de Orleans). Los visitantes de la Feria Estatal probaron agua de grifo de tres proveedores y las clasificaron por sabor, con el agua del grifo de la ciudad de Nueva York juzgada como la mejor. La ciudad de Nueva York es conocida por muchas cosas y estamos orgullosos de que nuestra agua potable de alta calidad haya sido una vez más reconocida por su gran sabor, dijo el comisionado Vincent Sapienza del Departamento de Protección Ambiental (DEP, por sus siglas en inglés) en un comunicado. Casi la mitad de la población del estado de Nueva York bebe nuestra agua del grifo y muchos condados del norte del país albergan nuestros embalses y las instalaciones de suministro de agua, por lo que este es un honor que todos podemos compartir y estar orgullosos. La competencia anual de sabor, que se lleva a cabo en concursos a nivel condado, región y estado, está organizada por el Comité de Educación y Alcance del Agua y Aguas Residuales del Estado de Nueva York. En el concurso regional celebrado en el Museo Americano de Historia Natural a principios de mes, el agua de grifo de la ciudad de Nueva York superó al agua potable de los condados de Westchester, Orange, Nassau y Suffolk. Nueva York es una de las cinco ciudades del país autorizada para administrar un gran suministro de agua potable en gran parte sin filtrar. Para asegurar que el agua es segura y de la más alta calidad, el DEP realiza más de 630,000 análisis de agua potable de la ciudad cada año. Las muestras se obtienen de las corrientes que alimentan los embalses, las propias reservas, los acueductos que llevan el agua a la ciudad y de casi 1,000 puntos de muestreo en los cinco condados. Cada año, el DEP publica un Informe sobre la calidad y el suministro de agua con información detallada sobre el suministro de agua y la calidad del agua potable de la ciudad. El DEP administra el suministro de agua de la ciudad de Nueva York, proporcionando más de mil millones de galones de agua por día a más de 9 millones de residentes, incluyendo 8.6 millones en la ciudad de Nueva York. Para obtener más información, visite nyc. gov/dep. The BRONX FOUNDERS/ PUBLISHERS Roberto Ramírez Sr. Luís A. Miranda Jr. EDITOR Debralee Santos EDITORIAL STAFF Gregg McQueen FREE PRESS the community s bilingual newspaper el periódico bilingüe de la comunidad PRODUCTION Ramon Peralta Erik Febrillet OFFICE MANAGER Jennifer Saldaña TRANSLATORS Yamilla Miranda Verónica Cruz Broadway, Suite 807 New York, NY T: F: MEMBER: 6 SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS

7 Just for Fun Play can offer opportunities for children to learn how to self-regulate. Game it out. By Kathleen Pike Traditionally, we have described play as an activity that we pursue for its intrinsic enjoyment and recreation rather than for any serious or practical purpose. But lest you be fooled, play is anything but frivolous. 1. We learn when we play. Children develop language and executive functioning skills, learn to negotiate with others and manage stress, and figure out how to pursue their goals while ignoring distractions, among other things. Pretend play helps kids learn how to self-regulate because they have to collaborate on just how their imaginary world will work, and in doing so, they develop the capacity to reason about hypothetical events. 2. More play, more success. In places where young children have more recess, we see greater academic success. Physical play enhances our ability to focus on what matters and ignore salient but irrelevant stimulation, improves cognitive flexibility, and promotes better executive functioning. Even the uberelite at Davos are promoting more free play for kids based on the argument that play is essential to developing agency, collaboration and creativity - just the skills workers need to maintain an advantage over the robots that are knocking on the office door. 3. But American kids are playing a lot less. It is widely recognized that American kids are playing a lot less these days. A study of 8,950 preschool children and parents in the U.S. found that only 51% of children went outside to walk or play at least once per day with a parent. And a significant minority of kids no longer have school recess. This is a problem for all kids, and especially for kids with attentional issues, including those with ADHD. 4. Less play, more mental health problems. It is certainly possible that the correlation between less play and more mental health problems is not a mere coincidence. The decline of free play means less time developing all those skills mentioned above and may be associated with a decline in a sense of agency and internal sense of control, which in turn are associated with risk of anxiety, depression, eating disorders and related mental health conditions. Kathleen M. Pike, PhD is Professor of Psychology and Director of the Global Mental Health Program at the Columbia University Medical Center (CUMC). For more information, please visit cugmhp.org or call Cosa de juegos Jugar no es solo para niños. Por Kathleen Pike T radicionalmente, hemos descrito el juego como una actividad que perseguimos por su disfrute y recreación intrínseca más que por cualquier propósito serio o práctico. Pero para que no sea engañado, jugar no es nada frívolo. 1. Aprendemos cuando jugamos. Los niños desarrollan habilidades de lenguaje y funcionamiento ejecutivo, aprenden a negociar con los demás, controlan el estrés y descubren cómo promover sus metas sin tener en cuenta las distracciones, entre otras cosas. El juego de simulación ayuda a los niños aprender a auto regularse, ya que tienen que colaborar para hacer funcionar su mundo imaginario, y al hacerlo, desarrollan la capacidad de razonar sobre eventos hipotéticos. Vea JUEGOS p21 SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS 7

8 City of Song Make music. By Sherry Mazzocchi Does New York make you burst into song? If so, harness that muse and enter the 2nd Annual #MyNYCSong Contest. Teens from the five boroughs are eligible to submit original songs about their hometown. The grand prize winner will have the opportunity to record it and perform live at Guitar Mash at City Winery on Nov. 18. Applicants of all skill levels and backgrounds are encouraged to apply. Entries must be original compositions, less than five minutes, and inspired by New York City winning artist Chloe Hennessee (right) at work. Songs should include vocals plus a guitar, ukulele or keyboard and can feature up to two people. The deadline is October 5. Last year s winner was 15-year-old Chloe Hennessee, who composed the original song Awake. I was inspired by the wonderful opportunities New York offers, as well as how independent one becomes when living here, explained the Manhattan resident. New York is a magical place, where people have the chance to make their dreams a reality. The contest is sponsored by the Mayor s Office of Media and Entertainment (MOME) and Guitar Mash, an annual singand play-along event featuring new and popular musical artists. New York as an assignment as a topic, as a setting, as a launching pad is so huge that there can be an infinite number of ways for teens to respond, said Guitar Mash Artistic Director Mark Stewart. Submissions will be judged by a panel including recording artists Joan Osborne and Justin Guarini as well as celebrity chef and co-founder of the Gramercy Tavern, Tom Colicchio. The three top prize winners will also receive tickets to Guitar Mash and one-on-one mentoring sessions with singer-songwriter Amy Helm and Ronald Bell from Kool & the Gang. New York City is home to some of the most talented and creative teenagers in the world, and the city constantly inspires musical artists of every age, said MOME Commissioner Julie Menin. I can t wait Ciudad de la canción Por Sherry Mazzocchi Nueva York te hace estallar en una canción? Si es así, aprovecha esa musa e ingresa al segundo concurso anual #MyNYCSong. Adolescentes de los cinco condados pueden enviar canciones originales sobre su hogar. El ganador del gran premio tendrá la oportunidad de grabarla y tocarla en vivo en Guitar Mash en City Winery el 18 de noviembre. Se anima a los solicitantes de todos los niveles de habilidades y antecedentes a postularse. Las obras deben ser composiciones originales, de menos de cinco minutos y estar inspiradas por la ciudad de Nueva York. Las canciones deben incluir voces más una guitarra, ukelele o teclado y pueden contar con hasta dos personas. La fecha límite es el 5 de octubre. La ganadora del año pasado fue Chloe Hennessee, de 15 años, quien compuso la canción original Awake. Me inspiraron las maravillosas oportunidades que ofrece Nueva York, así como lo independiente que uno se vuelve cuando vive to hear the work that our next generation of aspiring songwriters produces. Entrants will need to submit an mp3 file of the song, along with a PDF file of the song lyrics. Please visit mynycsongcontest/ for more details. aquí, explicó la residente de Manhattan. Nueva York es un lugar mágico, donde las personas tienen la oportunidad de hacer sus sueños realidad. El concurso es patrocinado por la Oficina de Medios y Entretenimiento del alcalde (MOME, por sus siglas en inglés) y Guitar Mash, un evento anual de canto y acompañamiento que presenta a artistas musicales nuevos y populares. Nueva York es como una tarea, como un tema, como un escenario, como una plataforma de lanzamiento, es tan grande que puede haber un número infinito de formas para que los adolescentes respondan, dijo el director artístico de Guitar Mash, Mark Stewart. Las presentaciones serán evaluadas por un panel que incluirá a los artistas Joan Osborne y Justin Guarini, así como al famoso chef y cofundador de Gramercy Tavern, Tom Colicchio. Los tres ganadores del premio mayor también recibirán entradas para Guitar Mash y sesiones de tutoría individual con la cantante y compositora Amy Helm y Ronald Bell de Kool & the Gang. La ciudad de Nueva York es hogar de algunos de los adolescentes más talentosos y creativos del mundo, y la ciudad constantemente inspira a artistas musicales de todas las edades, dijo la comisionada de MOME Julie Menin. No puedo esperar a escuchar las obras que produzca nuestra próxima generación de compositores aspirantes. Adolescentes de los cinco condados son elegibles. Los participantes deberán enviar un archivo mp3 de la canción, junto con un archivo PDF de la letra de la canción. Por favor visite guitarmash.org/mynycsongcontest/ para más detalles. 8 SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS

9 SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS 9

10 End of Aid for Evacuees Judge denies bid for additional FEMA aid Time s up. A federal judge has issued an order denying a request for a preliminary injunction to halt the evictions of hundreds of Hurricane Maria evacuees still staying in hotels. On August 30, Judge Timothy S. Hillman denied a preliminary injunction that would stop evictions by the Federal Emergency Management Agency (FEMA) under its Temporary Shelter Assistance (TSA) program. Hillman extended the temporary restraining order currently in place until September 13, 2018 to allow TSA recipients to transition into alternative housing. The TSA program has been temporarily extended several times since it was set to expire on June 30 through a court order as a result of a class action lawsuit brought by LatinoJusticePRLDEF, Manatt, Phelps & Phillips, LLP, and the Law Office of Héctor Pineiro on behalf of approximately 2,000 disaster survivors who were forced to leave Puerto Rico after Hurricane María destroyed their homes and belongings. Survivors have challenged FEMA s decision to evict them from hotels without extending Sheila Feliciano and her family relocated to a hotel after leaving Puerto Rico. any meaningful alternative housing assistance that FEMA has available and has chosen not to activate, essentially rendering them homeless. While disappointing, today s decision highlights the fact that FEMA has not provided survivors of Hurricane Maria with the housing assistance needed in order to rebuild their lives as evacuees. We hope that as the agency mandated to provide such relief to those who have suffered great harm and trauma, they will take the court up on its call to provide a morally correct outcome for TSA recipients, said Natasha Lycia Ora Bannan, Associate Counsel at LatinoJustice PRLDEF. This ruling is an enormous disappointment. It s no secret that the Trump Administration has failed thousands of Puerto Rican victims of Hurricane Maria, and this is another reminder of the Administration s shortcomings, said New York City Public Advocate Letitia James in a statement. Puerto Ricans are American citizens and it s time the federal government Natasha Lycia Ora Bannan, Associate Counsel at LatinoJustice PRLDEF, brought suit. begins treating them as such. As we approach one year since Maria devastated the island and thousands died in its aftermath, it remains clear that the Trump Administration must do more to help victims, not less. Hurricane Maria survivors living in New York and in need of assistance can contact New York Disaster Interfaith Services (NYDIS) at or ing Fin de la ayuda para evacuados Juez niega intento de ayuda adicional de FEMA El tiempo acabó. Un juez federal emitió una orden que niega la solicitud de un mandato preliminar para detener los desalojos de cientos de evacuados por el huracán María que aún permanecen en hoteles. El 30 de agosto, el juez Timothy S. Hillman negó una orden judicial preliminar que detuviera los desalojos por parte de la Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (FEMA, por sus siglas en inglés) bajo su programa de Asistencia Temporal para Refugio (TSA, por sus siglas en inglés). Hillman extendió la orden de restricción temporal vigente hasta el 13 de septiembre de 2018 para permitir a los beneficiarios de TSA la transición a una vivienda alternativa. El programa TSA ha sido ampliado temporalmente varias veces desde que expiró el 30 de junio a través de una orden judicial como resultado de una demanda colectiva presentada por LatinoJusticePRLDEF, Manatt, Phelps & Phillips, LLP y la oficina legal de Héctor Piñeiro en nombre de aproximadamente 2,000 sobrevivientes del desastre que fueron forzados a abandonar Puerto Rico después de que el Huracán María destruyera sus hogares y pertenencias. Los sobrevivientes han desafiado la decisión de FEMA de desalojarlos de los hoteles sin extender ninguna otra alternativa significativa de vivienda que FEMA tenga disponible y haya elegido no activar, esencialmente dejándolos sin hogar. Aunque es decepcionante, la decisión de hoy destaca el hecho de que FEMA no ha proporcionado a los sobrevivientes del Huracán María la asistencia necesaria para reconstruir sus vidas como evacuados. Esperamos que dado que la agencia ordena brindar tal alivio a quienes han sufrido un gran daño y trauma, involucren al tribunal en su llamado para proporcionar un resultado moralmente correcto para los beneficiarios de TSA, dijo Natasha Lycia Ora Bannan, consejera asociada en LatinoJustice PRLDEF. Esta decisión es una gran decepción. No es ningún secreto que la Administración Trump les ha fallado a miles de víctimas puertorriqueñas del Huracán María, y este es otro recordatorio de las deficiencias de la Administración, dijo la defensora pública de la ciudad de Nueva York, Letitia James, La devastación del huracán María. en un comunicado. Los puertorriqueños son ciudadanos estadounidenses y es hora de que el gobierno federal los trate como tal. Mientras nos acercamos a un año desde que María devastó la isla y miles murieron a raíz de ello, sigue siendo claro que la Administración Trump debe hacer más para ayudar a las víctimas, no menos. Los sobrevivientes del Huracán María que viven en Nueva York y necesiten asistencia pueden comunicarse con el Servicio Interreligioso de Desastres de Nueva York (NYDIS, por sus siglas en inglés) al o enviando un correo electrónico a 10 SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS

11 Super-Adults in the spotlight Acacia hosts annual senior conference Story and photos by Gregg McQueen These seniors surpassed expectations. The Acacia Network recently hosted its annual Seniors Conference at the New York Hilton and over 600 individuals attended. We expected 500, and we well exceeded that, laughed Michelle Matics. Matics is the Senior Administrator for the Senior Services Division of the Institute for the Puerto Rican/Hispanic Elderly (IPRHE), the organization with which Acacia partners for the annual convention. The event brought together city agencies such as the Department for the Aging (DFTA), Health Department, Mayor s Office of Immigrant Affairs, and Department of Consumer Affairs, as well as the American Association of Retired Persons (AARP), to provide information useful to seniors. The day-long event on August 29 offered workshops presented on a variety of topics such as rent assistance, social security, Medicare fraud, and health. Tai chi, zumba, and meditation classes were also offered. The seniors love this conference because they feel like their voices are heard, they feel The NYC Senior Traveling Theater Troupe, here in rehearsals, performed for the first time in front of a live audience. like the workshops are geared towards their interests, like there s advocacy in New York City for them, and they also get to have fun and relax outside of their day-to-day lives, explained Matics. Among the 2018 highlights was the inaugural theatrical presentation from the NYC Senior Traveling Theater Troupe, who performed for the first time in front of a live audience. The project, conceived in collaboration with artists at CaiCu Inc. and The Loisaida Center, The seniors love this conference because they feel like their voices are heard, explained Senior Administrator Michelle Matics. focused on the super-adults, as the senior actors were named. They trained together for weeks, sharing their life experiences and incorporating them into the performance. See ADULTS p15 El cáncer de la próstata es uno de los cánceres más comunes en los hombres. La detección precoz es tu mejor defensa. El Ralph Lauren Center for Cancer Care proporciona exámenes gratuitos para detectar el cáncer de la próstata. Para más información, llame: Madison Avenue, en la calle 124 (en East Harlem) Los trenes subterráneos 2, 3, 4, 5, y 6 paran en la calle 125, cerca del centro. SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS 11

12 The Camera Comeback Drivers will have extra reason to smile this week they re back on camera in school zones. New York officials have come together to fast-track a speed camera bill. The day before New York City children return to classrooms, Mayor Bill de Blasio signed a law that preserves and expands the use of speed cameras in school zones. The new law restores the use of speed Just in time for the start of school. cameras at 140 schools and extends it another 150 locations. Vehicles in a school zone caught on camera traveling in excess of 10 miles per hour will receive a $50 ticket. A similar bill that extended the use of speed cameras languished in Albany earlier this year. It passed in the House, but the Senate never brought the bill to the floor, despite an overwhelming majority of bipartisan support. While the new city law will allow the issuance of tickets to speeders temporarily, state legislation is required for a permanent extension and expansion of speed cameras. The Mayor, Governor Andrew M. Cuomo and New York City Council Speaker Corey Johnson worked on legislation to continue the use of speed cameras. The clock has been ticking, and the State Senate has refused to provide speed cameras to protect the lives of our school children, said Mayor Bill de Blasio after signing the bill into law on Tues., Sept. 4th. We refuse to let their politics endanger our children, so the city is stepping up to provide these lifesaving tools just in time for when 1.1 million children return to school. The mayor added that speeding violations in camera-equipped school zones are down by 63 percent. The statistic that should be the single most important because it means human lives 55 percent fewer fatalities when speed cameras are present, he said. Before the legislation passed the City Council, Governor Cuomo signed an A young advocate attends the bill signing ceremony. Executive Order directing the New York State Department of Motor Vehicles (DMV) to share car owner data with the city for enforcement purposes. With the school year upon us, I took emergency measures to reinstate the speed camera program, and I thank Mayor de Blasio and Speaker Johnson for working together See CAMERA p16 Intro se ha convertido oficialmente en ley. Los conductores tendrán una razón extra para sonreír esta semana: vuelven a la cámara en las zonas escolares. Funcionarios de Nueva York se han unido para acelerar la propuesta de ley de los radares. El día antes de que los niños de la ciudad de Nueva York regresen a las aulas, el alcalde Bill de Blasio firmó una ley que preserva y amplía el uso de los radares en las zonas escolares. La nueva ley restablece el uso de radares en 140 escuelas y la extiende a otras 150 ubicaciones. Los vehículos en una zona escolar 12 SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS Regreso de los radares captados por un radar que viajen a más de 10 millas por hora recibirán una multa de $50 dólares. Un proyecto de ley similar que extendía el uso de los radares languideció en Albany a principios de este año. Fue aprobado en la Cámara, pero el Senado nunca presentó el proyecto de ley, a pesar de la abrumadora mayoría de apoyo bipartidista. Si bien la nueva ley de la ciudad permitirá la emisión temporal de multas a los conductores que excedan los límites de velocidad, se requiere una legislación estatal para una extensión y expansión Vea CÁMARA p16

13 YESHIVA from p4 YESHIVA de p4 United States, booking between 700 and 900 appointments per month. We train students and help children, adolescents and their parents, and families. Today we are the third largest training clinic in the United States. It makes me proud that we have a student-run clinic that rivals the services of community mental health clinics around the country, said Lawrence Siegel, Dean of the Ferkauf Graduate School of Psychology. In addition to increased patient capacity and improved technology, the new center will also be more inviting to patients, Salton said. The rooms are nicer, he remarked. Our current clinic is in a basement. From a patient comfort standpoint, the rooms are bigger, the views are better, and I think the patients will be a lot more comfortable. The new facility should be completed by summer 2019, he said. We are the third largest training clinic in the United States, noted Lawrence Siegel, Dean of the Ferkauf Graduate School of Psychology. The patients will be a lot more comfortable, said Clinic Director William Salton. Michelle Joaquin, a third-year student of the Ferkauf Graduate School of Psychology, works at the clinic doing psychiatric evaluations of children and helping with child therapy sessions. I really enjoy working with families of different cultural backgrounds, she said. I can see first-hand the difference that we make when working with different families, and I see improvement with children s mental health, which then affects their overall quality of life. To learn more about the clinic or request services, visit www. yu.edu/ferkauf/parnes-clinic or call An initial intake appointment can usually be scheduled within two weeks or less. Parnes, dijo que la clínica atiende a alrededor de 600 pacientes por año, tratando a niños, adolescentes y adultos. Debido a que la clínica se usa como una instalación de capacitación para estudiantes de posgrado de Yeshiva, el costo promedio de una visita de salud mental es de $5 dólares, dijo Salton. La Clínica Parnes no es una operación de hacer dinero, sino de entrenamiento, dijo. Nunca alejamos a los pacientes por falta de capacidad de pago. Realmente somos un recurso para la comunidad del Bronx. Nadie debería tener que enfrentar debilitantes problemas de salud mental solo porque sus bolsillos no son profundos, dijo Fernández. La Clínica Parnes es una de las cuatro clínicas más grandes de entrenamiento de psicología doctoral en los Estados Unidos, reservando entre 700 y 900 citas por mes. Capacitamos a estudiantes y ayudamos a niños, adolescentes y sus padres y familias. Hoy somos la tercera clínica de entrenamiento más grande de los Estados Unidos. Me enorgullece que tengamos una clínica administrada por estudiantes que rivaliza con los servicios de clínicas comunitarias de salud mental en todo el país, dijo Lawrence Siegel, decano de la Escuela Ferkauf de Posgrado de Psicología. Además de aumentar la capacidad del paciente y mejorar la tecnología, el nuevo centro también será más atractivo para los pacientes, dijo Salton. Las habitaciones son más bonitas, comentó. Nuestra clínica actual está en un sótano. Desde el punto de vista de la comodidad del paciente, las habitaciones son más grandes, las vistas son mejores y creo que los pacientes estarán mucho Puedo ver de primera mano la diferencia que hacemos, dijo Michelle Joaquín. más cómodos. La nueva instalación debería estar terminada para el verano de 2019, dijo. Michelle Joaquín, estudiante de tercer año de la Escuela Ferkauf de Posgrado de Psicología, trabaja en la clínica realizando evaluaciones psiquiátricas de niños y ayudando con sesiones de terapia infantil. Realmente disfruto trabajar con familias de diferentes culturas, dijo. Puedo ver de primera mano la diferencia que hacemos cuando trabajamos con diferentes familias, y veo una mejora en la salud mental de los niños, que luego afecta su calidad de vida en general. Para obtener más información sobre la clínica o solicitar servicios, visite www. yu.edu/ferkauf/parnes-clinic o llame al Una cita de admisión inicial generalmente se puede programar dentro de dos semanas o menos. SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS 13

14 Savor the Sprout Recipe: Sautéed Brussels Sprouts with Apple and Pecans Since its inception in 2012, Brighter Bites has delivered millions of pounds of fresh produce and nutrition education to children and families in multiple cities. The nonprofit aims to bring fresh fruits and vegetables directly into families hands, while teaching them how to use and choose a different kind of fast food. The group also strives to offer recipes that are budget-conscious and relatable, while challenging families to try something a little new. Pecans bring a bit of nuttiness to this nutritious vegetable dish. A dish to delight in. INGREDIENTS 1 lb. Brussels sprouts 2 teaspoons olive oil ½ teaspoon salt ¼ teaspoon ground black pepper 2 cloves garlic, minced 1 medium apple, diced (about 1 cup) ¼ cup pecans, chopped NUTRITION FACTS FOR ONE SERVING Approx. 1 cup; makes 6 servings 91.4 calories; 11.8 grams carbohydrate; 4.8 grams fat; 3.1 grams protein; 4 grams dietary fiber DIRECTIONS Wash the Brussels sprouts and trim the Go for garlic. stems off the sprouts. Slice the sprouts into thin rounds (There will be about 8 cups). In a large sauté pan on medium-low heat, add the olive oil. Next, add the Brussels sprouts and cook for about 10 minutes, stirring frequently. The sprouts will begin to brown and soften. Add salt, pepper, and garlic and cook for another 2 minutes, continuing to stir. Finally, add the apples and pecans and sauté for another 2 minutes, stirring frequently. Once the ingredients are well incorporated and the Brussels sprouts are tender, remove from heat and serve immediately. Saborear lo salteado El grupo fue fundado en La organización sin fines de lucro tiene como objetivo llevar frutas y verduras frescas directamente a las manos de las familias, mientras les enseña a usar y elegir un tipo diferente de comida rápida. El grupo también se esfuerza por ofrecer un ambiente consciente y cercano, al tiempo que desafía a las familias a probar algo un poco nuevo. Las pacanas le dan un toque de nuez a este nutritivo plato de verduras. INGREDIENTES 1 libra de coles de bruselas 2 cucharaditas de aceite de oliva ½ cucharadita de sal ¼ cucharadita de pimienta negra molida 2 dientes de ajo picados 1 manzana mediana, picada (alrededor de 1 taza) ¼ de taza de pacanas picadas Agregue el poder de la proteína. Receta: coles de bruselas salteadas con manzana y pacanas Desde su creación en 2012, Brighter Bites ha entregado millones de libras de productos frescos y educación nutricional a niños y familias en múltiples ciudades. INFORMACIÓN NUTRICIONAL PARA UNA PORCIÓN Aprox. 1 taza; hace 6 porciones 91.4 calorías; 11.8 gramos de carbohidratos; 4.8 gramos de grasa; 3.1 gramos de proteína; 4 gramos de fibra dietética INDICACIONES Lavar las coles de bruselas y corte los tallos. Corte las coles en rodajas finas (habrá alrededor de 8 tazas). En una sartén grande a fuego medio-bajo, agregue el aceite de oliva. A continuación, agregue las coles de bruselas y cocine durante unos 10 minutos, revolviendo con frecuencia. Las coles comenzarán a volverse color marrón y a suavizarse. Agregue sal, pimienta y ajo y cocine por otros 2 minutos, continúe revolviendo. Finalmente, agregue las manzanas y pacanas y saltee durante otros 2 minutos, revolviendo con frecuencia. Una vez que los ingredientes estén bien incorporados y las coles estén tiernas, retire todo del fuego y sirva inmediatamente. 14 SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS

15 The event drew hundreds of seniors. ADULTS from p11 The conference was presented by IPRHE for 37 years, and then took a one-year hiatus in 2016 after Acacia brought IPRHE into its social services organization in Last year, Acacia reinstated the conference after the seniors insisted on its return. Matics said the strong response was instructive. It means that Acacia Network and IPRHE, the outreach is working. It solidifies how important this conference is to our city s seniors. The event featured appearances by Manhattan Borough President Gale Brewer, Bronx Borough President Rubén Díaz, Jr., and remarks from Acacia Chief Executive Officer Raul Russi, DFTA Outreach Director Verna Arthur and Zerkera Ahmed of the U.S. Census Bureau. Angel Santini, Acacia s Director of Special Projects, said that attendees come from the Bronx, Queens, Manhattan, and Brooklyn to attend the conference. We provide breakfast and lunch, [and] make them feel comfortable, he said. The conference used to be held in community rooms at the senior centers, but we upgraded to the Hilton, which is more upscale. It makes them feel more special and gives them access to a lot of information all in one place. For more information, please visit acacianetwork.org. Súper adultos en el centro de atención Acacia organiza conferencia anual de adultos mayores Historia y fotos por Gregg McQueen Estas personas mayores superaron las expectativas. La Red Acacia organizó recientemente su Conferencia Anual de Personas Mayores en el New York Hilton, y asistieron más de 600 personas. Esperábamos 500 y lo superamos con creces, se rio Michelle Matics. Matics es la administradora senior de la División de Servicios para Adultos Mayores del Instituto Puertorriqueño e Hispano de la Tercera Edad (IPRHE, por sus siglas en inglés), la organización con la que Acacia se asocia para la convención anual. El evento reunió a agencias de la ciudad como el Departamento para el Envejecimiento (DFTA, por sus siglas en inglés), el Departamento de Salud, la Oficina de Asuntos Migratorios del alcalde, el Departamento de Asuntos del Consumidor y la Asociación Estadounidense de Personas Jubiladas (AARP, por sus siglas en inglés), para proporcionar información útil para los adultos mayores. El evento de un día del 29 de agosto ofreció talleres presentados en una variedad de temas La conferencia es un evento anual. El director general de Acacia, Raúl Russi. como asistencia de alquiler, seguridad social, fraude a Medicare y salud. Clases de tai chi, zumba y de meditación también fueron ofrecidas. A las personas mayores les encanta esta conferencia porque sienten que sus voces son escuchadas, sienten que los talleres están orientados a sus intereses, como que hay defensa en la ciudad de Nueva York para ellos, y también se divierten y se relajan fuera de su día normal, explicó Matics. Entre los aspectos más destacados de 2018 se encuentra la presentación teatral inaugural de la Compañía de Teatro Itinerante de Adultos Mayores de NYC, que se presentó por primera vez frente a una audiencia en vivo. El proyecto, concebido en colaboración con artistas de CaiCu Inc. y del Centro Loisaida, se centró en los súper adultos, como los actores Los miembros de compañía aportaron sus propias experiencias al espectáculo. mayores fueron nombrados. Entrenaron juntos durante semanas, compartiendo sus experiencias de vida e incorporándolas a la narración. La conferencia fue presentada por IPRHE durante 37 años y luego tomó un paréntesis de un año después de que Acacia incorporara a IPRHE a su organización de servicios sociales en El año pasado, Acacia reincorporó la conferencia después de que las personas mayores insistieron en su regreso. Matics dijo que la fuere respuesta fue instructiva. Significa que el alcance de la Red Acacia e IPRHE está funcionando. Refuerza la importancia de esta conferencia para las personas mayores de nuestra ciudad. El evento contó con la presencia de la presidenta del condado de Manhattan, Gale Brewer; del presidente del condado de Bronx, Rubén Díaz, Jr.; El día ofrece numerosos foros. [Esto] les da acceso a mucha información, todo en un solo lugar, dijo el director de Proyectos Especiales Ángel Santini, aquí con la actriz Amneris Morales. y palabras del director general de Acacia, Raúl Russi; de la directora de divulgación de DFTA, Verna Arthur; y Zerkera Ahmed, de la Oficina del Censo de los Estados Unidos. Ángel Santini, director de Proyectos Especiales de Acacia, dijo que los asistentes a la conferencia vienen del Bronx, Queens, Manhattan y Brooklyn. Brindamos desayuno y almuerzo, [y] les hacemos sentir cómodos, dijo. La conferencia solía celebrarse en las salas comunitarias de los centros para adultos mayores, pero nos pasamos al Hilton, que es más exclusivo. Los hace sentir más especiales y les da acceso a mucha información, todo en un solo lugar. Para obtener más información, por favor visite acacianetwork.org. SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS 15

16 CAMERA from p12 with the State to keep our children safe. This is an extraordinary action for an extraordinary situation, and it is not a substitute for the State Senate acting responsibly and passing the life-saving speed camera legislation, said Cuomo. Speaker Johnson, who sponsored the bill, agreed. The time for playing politics is well past over. He thanked the Mayor, Governor and City Council, and added, I remain ever grateful to the advocates who have shown us the definition of determination and strength time and time again this summer. Together we have made our streets safer in the name of 1.1 million school children. Designing legislation to protect schoolchildren shouldn t be a partisan issue, noted Councilmember Ydanis Rodríguez, Chair of the Committee on Transportation. It is about the responsibility of all leaders in the city and the state of New York to protect and represent all residents: regardless of their Council district, their political affiliation, or any other demographic data. AARP New York State Director Beth Finkel, who was present for the bill signing, noted that the issue was of concern to residents of all ages. [The cameras] not only keep our students safer, but prevent accidents for New Yorkers of all ages. New Yorkers 65 and over are most at risk of being killed in pedestrian accidents, accounting for half of all pedestrian fatalities even though they make up just 14 percent of New York City s population, said Finkel, who urged the State Senate to act. We need state legislation, and AARP strongly believes the State Senate needs to follow the Assembly s lead and pass the speed camera extender and expansion bill as soon as possible. For Department of Transportation (DOT) Polly Trottenberg, the matter was a question of perseverance. I say today is one of those days where there s a will, there s a way. Raul Ampuero shares a moment with Mayor de Blasio. A hit-andrun driver killed Ampuero s 9-year-old son Giovanni this spring. Sonría. [Esto previene] accidentes para los neoyorquinos de todas las edades, dijo Beth Finkel, directora de AARP del estado de Nueva York, quien estuvo presente para la firma del proyecto de ley. CÁMARA de p12 permanentes de los radares. El alcalde, el gobernador Andrew M. Cuomo y el presidente del Concejo Municipal de la ciudad de Nueva York, Corey Johnson, trabajaron en la legislación para continuar con el uso de los radares. El reloj ha estado avanzando y el Senado Estatal se ha negado a proporcionar radares para proteger las vidas de nuestros niños que asisten a la escuela, dijo el alcalde Bill de Blasio luego de firmar el proyecto de ley el martes 4 de septiembre. Nos negamos a permitir que sus políticas pongan en peligro a nuestros niños, por lo que la ciudad está ofreciéndose para proporcionar estas herramientas que salvan vidas justo a tiempo para cuando 1.1 millones de niños regresen a la escuela. El alcalde agregó que las infracciones por exceso de velocidad en las zonas escolares equipadas con radares se han reducido en un 63 por ciento. La estadística que debería ser la más importante, ya que significa vidas humanas es: un 55 por ciento menos muertes cuando los radares están presentes, dijo. Antes de que la legislación fuera aprobada por el Concejo Municipal, el gobernador Cuomo firmó una orden ejecutiva mandando al Departamento de Vehículos Motorizados (DMV, por sus siglas en inglés) del estado de Nueva York compartir los datos de los propietarios de automóviles con la El concejal Ydanis Rodríguez, presidente del Comité de Transporte, habló en un mitin a favor de los radares. ciudad para fines de cumplimiento. Con el año escolar ante nosotros, tomé medidas de emergencia para restablecer el programa de radares, y le agradezco al alcalde de Blasio y al presidente Johnson por trabajar junto con el estado para mantener seguros a nuestros niños. Esta es una acción extraordinaria para una situación extraordinaria, y no sustituye la actuación responsable del Senado del Estado de aprobar la legislación sobre los radares para salvar vidas, dijo Cuomo. El presidente Johnson, quien presentó el proyecto de ley, estuvo de acuerdo. El tiempo para jugar a la política ya pasó. Agradeció al alcalde, al gobernador y al Concejo Municipal, y agregó: Siempre estoy agradecido con los defensores que nos han mostrado la definición de determinación y fortaleza una y otra vez este verano. Juntos hemos hecho nuestras calles más seguras en nombre de 1.1 millones de niños en edad escolar. Diseñar legislación para proteger a los escolares no debe ser un tema partidista, señaló el concejal Los defensores se reunieron en el Ayuntamiento. Ydanis Rodríguez, presidente del Comité de Transporte. Se trata de la responsabilidad de todos los líderes de la ciudad y el estado de Nueva York de proteger y representar a todos los residentes independientemente de su distrito del Concejo, su afiliación política o cualquier otro dato demográfico. La directora de AARP del estado de Nueva York, Beth Finkel, quien estuvo presente en la firma del proyecto de ley, señaló que el tema es motivo de preocupación para los residentes de todas las edades. [Los radares] no solo mantienen a nuestros estudiantes más seguros, sino que previenen accidentes para los neoyorquinos de todas las edades. Los neoyorquinos de 65 años y más corren el riesgo de morir en accidentes peatonales, representando la mitad de todas las muertes de peatones a pesar de que conforman solo el 14 por ciento de la población de la ciudad de Nueva York, dijo Finkel, quien instó al Senado Estatal a actuar. Necesitamos legislación estatal y AARP cree firmemente que el Senado Estatal debe seguir el ejemplo de la Asamblea y aprobar la ampliación de los radares y extender la ley lo antes posible. Para Polly Trottenberg del Departmento de Transporte (DOT, por sus siglas en inglés), el asunto es una cuestión de perseverancia. Yo digo que hoy es uno de esos días en los que hay voluntad, hay un camino. 16 SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS

17 TALKING from p5 y la competencia comienza a las 9:00 a.m. Los equipos ganadores tendrán la oportunidad de representar al Bronx en el Campeonato de toda la ciudad en Brooklyn. Las canchas están ubicadas al sur del estacionamiento de Orchard Beach. Para obtener más información, por favor llame al o visite www. nycgovparks.org. the comic book character is ranked as one of the most recognizable superheroes around the world. Activities to commemorate the occasion will include Batman-themed trivia and a game of musical statues inspired by the supervillain Mr. Freeze. Win a prize or geek out with a neighbor. The library is located at 877 Southern Boulevard. For more information, please call or visit Accurate art. Batman Day On Mon., Sep. 17 th at 4:00 p.m., you won t have to be a citizen of Gotham to celebrate Batman Day at Hunts Point Library. See why Día de Batman El lunes 17 de septiembre a las 4:00 p.m., no tendrá que ser ciudadano de Gotham para Arte exacto. The hero we need. El héroe que necesitamos. celebrar el Día de Batman en la biblioteca Hunts Point. Vea por qué el personaje del cómic está clasificado como uno de los superhéroes más reconocidos en todo el mundo. Las actividades para conmemorar la ocasión incluirán una trivia temática de Batman y un juego de estatuas musicales inspiradas en el supervillano Mr. Freeze. Gane un premio o sea un ñoño al exterior con un vecino. La biblioteca está ubicada en el 877 del bulevar Southern. Para obtener más información, por favor llame al o visite Eye on Nature Watch art and science converge at the Poe Park Visitor Center on Tues., Sep. 11 th from 9:00 a.m. 5:00 p.m. Experience the interpretations of four artists on the subject of nature. Using botanical and natural science methods, the selected artists illustrated subjects to describe various species in an artistic manner. The works vary in media from colored pencil to digital to printmaking. Guest speaker Stephen Paul DeVillo, author of The Bronx River in History and Future, will offer remarks. The center is located at 2460 Grand Concourse. For more information, please call or visit Ojo en la naturaleza Observe cómo convergen el arte y la ciencia en el Centro de Visitantes de Poe Park el martes 11 de septiembre, de 9:00 a.m. - 5:00 p.m. Experimente las interpretaciones de cuatro artistas sobre el tema de la naturaleza. Utilizando métodos botánicos y de ciencias naturales, los artistas seleccionados ilustraron sujetos para describir diversas especies de una manera artística. Las obras varían en materiales, desde lápiz de color hasta estampado digital. El orador invitado Stephen Paul DeVillo, autor de The Bronx River in History and Future, ofrecerá algunas palabras. El centro se encuentra en el No de Grand Concourse. Para obtener más información, por favor llame al o visite www. nycgovparks.org. Take it with you. WATER from p6 New York is one of only five large cities in the country permitted to run a largely unfiltered drinking water supply. To ensure the water is safe and of the highest quality, DEP performs more than 630,000 analyses of the city s drinking water every year. Samples are collected from the streams that feed the reservoirs, the reservoirs themselves, the aqueducts that carry the water to the city, and from nearly 1,000 sampling locations throughout the five boroughs. Each year, DEP publishes a Water Supply and Quality Report with detailed information about the water supply and the quality of the City s drinking water. DEP manages New York City s water supply, providing more than 1 billion gallons of water each day to more than 9 million residents, including 8.6 million in New York City. For more information, visit nyc.gov/dep. SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS 17

18 CLASSIFIEDS ATTORNEY/ LEGAL REAL ESTATE Attorney. Buy/Sell/Mortgage Problems. Attorney & Real Estate Bkr, PROBATE/CRIMINAL/BUSINESS- Richard H. Lovell, P.C., Cross Bay, Ozone Park, NY AUTO DONATIONS Donate your car to Wheels For Wishes, benefiting Make-A-Wish. We offer free towing and your donation is 100% tax deductible. Call (917) BUSINESS OPPORTUNITY Have an idea for an invention/new product? We help everyday inventors try to patent and submit their ideas to companies! Call InventHelp, FREE INFORMATION! FINANCIAL REVERSE MORTGAGE: Homeowners age 62+ turn your home equity into taxfree cash! Speak with an expert today and receive a free booklet DONATE YOUR CAR Wheels For Wishes Benefiting Make-A-Wish Metro New York *Free Vehicle/Boat Pickup ANYWHERE *We Accept All Vehicles Running or Not *Fully Tax Deductible WheelsForWishes.org Call: (917) * Car Donation Foundation d/b/a Wheels For Wishes. To learn more about our programs or financial information, visit DENTAL Insurance Physicians Mutual Insurance Company A less expensive way to help get the dental care you deserve! CALL NOW! Get help paying dental bills and keep more money in your pocket This is real dental insurance NOT just a discount plan You can get coverage before your next checkup Don t wait! Call now and we ll rush you a FREE Information Kit with all the details. Insurance Policy P150NY 6129 FREE Information Kit Visit us online at MB17-NM003Ec Saving a Life EVERY 11 MINUTES alone I m never Life Alert is always here for me. One touch of a button sends help fast, 24/7. with GPS! HEALTH Struggling with DRUGS or ALCHOHOL? Addicted to PILLS? Talk to someone who cares. Call The Addiction Hope & Help Line for a free assessment HEALTH VIAGRA & CIALIS! 60 pills for $ pills for $150 FREE shipping. Money back guaranteed! Call Today: HELP WANTED AIRLINE CAREERS Start Here Get trained as FAA certified Aviation Technician. Financial aid for qualified students. Job placement assistance. Call AIM for free information HELP WANTED JOB OPPORTUNITY: $17 P/H NYC - $14.50 P/H LI If you currently care for your relatives or friends who have Medicaid or Medicare, you may be eligible to start working for them as a personal assistant. No Certificates needed. (347) (347) HOME IMPROVEMENT SAFE BATHROOM Renovations in just one day! Update to safety now. Grab bars, no slip flooring & seated showers. Call for a free in-home consultation: MEDICAL SUPPLIES Have a CPAP machine for sleep apnea? Get replacement FDA approved CPAP machine parts and supplies at little or no cost! Free sleep guide included! Call ! To place your Classifieds for MISCELLANEOUS A PLACE FOR MOM has helped over a million families find senior living. Our trusted, local advisors help find solutions to your unique needs at no cost to you. Call: CREATIVE WRITING in our Literary Pages Send us your: Fiction Poetry Essay Screenplay for consideration. for more information. Northern Manhattan and or The Bronx Help at Home Help On-the-Go Batteries Never Need Charging. For a FREE brochure call: Call SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS

19 Yes! I want a $10 Home Subscription The BRONX The Community s Bilingual Newspaper FREE PRESS The Community s Bilingual Newspaper El Periódico Bilingüe de la Comunidad 52 weeks a year for only $10 El Periódico Bilingüe de la Comunidad Please fill out Form and Fax to or Mail it to: 5030 Broadway, Suite 801, New York, NY Make check payable to The Bronx Free Press or include Credit Card info below. I would like to have the The Bronx Free Press sent to me every week: Me gustaría que me enviaran The Bronx Free Press (Please write clearly) cada semana: (Por favor escriba claramente) Signature (Very Important) Date: Name Firma (Muy Importante) Fecha: Nombre Building Number and Street Name Apt. # Zip Code Número de edificio y nombre de la calle Número de apartmento Código postal Name (as displayed on card) Card Type and Number Security Code Expiration Date Credit Card Information Phone Number Teléfono Correo Electrónico SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS 19

20 The Sky is not Falling Access to Taxis Is Better Than Ever Before The group represents yellow medallion vehicles. By David Beier N ew York City s new law to regulate multi-billion-dollar ridesharing companies like Uber has been broadly supported by taxi and Uber drivers alike. Of course, the greatest opposition to the plan came from Uber itself, which spent millions of dollars in a fear-mongering media blitz aimed at protecting its own revenues and corporate interests. With every week that passes since the City Council s plan was enacted by Mayor de Blasio, it becomes clearer that Uber s anti-regulation advertising campaign was a flat-out lie. Its corporate lobbyists claimed that New Yorkers living in transit-poor areas would simply not be able to get around anymore once Uber lost the ability to continue expanding. Of course, no one ever proposed reducing the current number of Uber vehicles in New York City and that is not what the new law did. Companies like Uber have simply been prevented, for the time being, from putting new vehicles on the road at will. The good news here is that the sky is not falling and New Yorkers are not losing access to the transportation options they need. In fact, appbased technology is making it easier than ever to hail taxis across all corners of the city. Riders have benefitted for years from apps like Curb and Arro that allow them to access yellow taxis at the touch of a button. They can also pair apps and a credit card to a taxi they re already riding, making payment faster and easier. That technology is only getting better, especially in the form of the newest taxi app, Waave, which now gives riders upfront pricing and an estimated time of arrival. At this point, New Yorkers are able to enjoy all 20 the same features offered by companies like Uber and Lyft when they take a yellow taxi. Even better, riders can enjoy all the access and features offered by apps without the drawbacks of Uber s surge pricing during rush hour and inclement weather. New Yorkers never wanted their fares doubled and tripled by ridesharing companies anyway and now they don t have to. The result of all this is a win-win for all New Yorkers. The city s fair regulations on the growth of companies like Uber is helping to limit traffic congestion and ensure that all drivers can earn the living wage they deserve. And it s all being done while maintaining quick and easy transportation options for riders who rely upon them. Outer borough residents can and should remain confident in their transportation options and we encourage anyone new to these taxi apps to try one out and enjoy the ride. David Beier is President of the Committee for Taxi Safety, which is comprised of licensed New York City taxi agents managing approximately 20% of the yellow medallion vehicles in New York City and through those agents, more than five thousand drivers. For more information, please visit committeefortaxisafety.com. SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS

21 Hora del columpio. Los niños aprenden a negociar con los demás a través del juego. 2. Más juego, más éxito. En los lugares donde los niños pequeños tienen más recreo, vemos un mayor éxito académico. El juego físico mejora nuestra capacidad de enfocarnos en lo que importa e ignora la estimulación destacada irrelevante, mejora la flexibilidad cognitiva y promueve un mejor funcionamiento ejecutivo. Incluso la élite en Davos están promoviendo más juego libre para los niños con base en el argumento de que el juego es esencial para desarrollar voluntad, cooperación y creatividad, las capacidades que los trabajadores necesitan para mantener una ventaja sobre Las habilidades de funcionamiento ejecutivo se pulen. los robots que están llamando a la puerta de las oficinas. 3. Pero los niños estadounidenses juegan mucho menos. Es ampliamente reconocido que los niños estadounidenses están jugando mucho menos estos días. Un estudio de 8,950 niños y padres en edad preescolar en los Estados Unidos encontró que solo el 51% de los niños salió a caminar o a jugar al menos una vez al día con un padre. Y una minoría significativa de niños ya no tiene recreo en la escuela. Este es un problema para todos los niños, y especialmente para aquellos con problemas de atención incluidos quienes tienen TDAH. 4. Menos juego, más problemas de salud mental. Es ciertamente posible que la correlación entre menos juego y más problemas de salud mental no sea una simple coincidencia. El declive en el juego libre significa menos tiempo desarrollando todas las habilidades mencionadas anteriormente y puede estar asociado con una disminución de la sensación de voluntad y el sentido interno de control, que a su vez están asociados con el riesgo de ansiedad, depresión, trastornos de la alimentación y la salud relacionados con enfermedades de salud mental. Kathleen M. Pike, PhD, es profesora de Psicología y directora del Programa Global de Salud Mental en el Centro Médico de la Universidad Columbia (CUMC, por sus siglas en inglés). Para obtener más información, por favor visite cugmhp.org o llame al Tengo un plan de evacuación. Me aseguraré de que mi familia también lo tenga. ZONA 3 Bushra QUEENS Visite NYC.gov/knowyourzone o llame al 311 para saber qué debe hacer para prepararse contra los huracanes en NYC #knowyourzone SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS 21

22 22 SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS

23 THANKS TO OUR DEMOCRATIC SENATOR JEFF KLEIN MY CHRISTMAS MIRACLE WAS REALIZED. During the holidays I was supposed be looking forward to the joyous birth of my new baby. Instead, I lost my healthcare coverage and was not eligible for Medicaid. I was nervous because I did not know how I would pay for my scheduled C-Section right before Christmas. Thousands of dollars out-of-pocket during the holidays was all I could think about. I faced what many of our neighbors face, a complicated insurance system who looks to punish those when they need coverage the most. Luckily, I have a State Senator who was able to step in and help reinstate my coverage. Thanks to him my Christmas miracle was realized and my beautiful baby was born healthy. When everyone turned their back on me, I called SenatorJeff Klein who cut through the red tape. Thank you, Senator Jeff Klein. JESSICA RIVERA PAID ADVERTORIAL SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS 23

24 As your State Senator, I work hard every day to provide relief for your family, invest in our children s future, and strengthen our community. You can count on me to get the job done. Como su Senador Estatal, trabajo arduo todos Ios dl as para brindar alivio a su familia, invertir en el futuro de nuestros niños, y fortalecer a nuestra comunidad. Puede contar conmigo para hacer ei trabajo. JEFFREY D. KLEIN DEPUTY DEMOCRATIC LEADER PAID ADVERTORIAL 24 SEPTEMBER 05, 2018 THE BRONX FREE PRESS

Sitemap